music clip of the day

jazz/blues/rock/classical/gospel/more

Tag: Matsuo Basho

Saturday, February 8th

passings

Peter Serkin, pianist, January 24, 1947-February 1, 2020

Live, Tokyo, 2003: Toru Takemitsu (1930-1996), Rain Tree Sketch (1982)

 

***

Live, New Jersey (Ridgewood), 2017: Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), Adagio in B minor, K. 540

 

**********

lagniappe

random sights

yesterday, Chicago, Ill.

*****

lagniappe

reading table

Even in Kyoto—
hearing the cuckoo’s cry—
I long for Kyoto.

—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Robert Hass

Monday, January 6th

like nobody else

Art Ensemble of Chicago (Roscoe Mitchell, 1940-, reeds, flute, percussion; Joseph Jarman, 1937-2019, reeds, flute, percussion; Lester Bowie, 1941-1999, trumpet, flugelhorn, MCOTD Hall of Fame; Malachi Favors, 1927-2004, bass, percussion, vocals; Don Moye, 1946-, drums, percussion), live, Germany (Hamburg), 1991

 

**********

lagniappe

random sights

other day, Oak Park, Ill.

*****

reading table

Culture’s beginnings:
from the heart of the country
rice-planting songs

—Matsuo Basho (1644-1694), from Narrow Road to the Interior (translated from Japanese by Sam Hamill)

Saturday, December 28th

sounds of outside and inside

This I could listen to all day.

Cool Maritime (AKA Sean Hellfritsch), from Sharing Waves, 2018

 

**********

lagniappe

reading table

The bush warbler
in a grove of bamboo sprouts
sings of growing old

—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Sam Hamill

*****

random sights

other day, Oak Park, Ill.

Friday, December 27th

what’s new

Los Lobos, “¿Dónde Está Santa Claus?”, “Llegó Navidad,” “Christmas and You,” “It’s Christmas Time in Texas,” live, Washington, D.C., 12/18/19

 

**********

lagniappe

reading table

Along my journey
through this temporal world, people
new-year-house-cleaning

—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Sam Hamill

*****

random sights

yesterday, Oak Park, Ill.

Wednesday, November 27th

sounds of Kinshasa

KOKOKO!, “Likolo,” “Tongos’a,” “Malembe,” live, Washington, D.C., 11/15/19

 

**********

lagniappe

random sights

other day, Forest Park, Ill.

*****

reading table

Many nights on the road
and not dead yet—
the end of autumn.

—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Robert Hass

Tuesday, November 26th

never enough

Johann Sebastian Bach (1685-1750), Violin Partita No. 1 in B minor; Shunske Sato (violin), live, Netherlands (Haarlem), published 10/31/19

 

**********

lagniappe

random sights

yesterday, Chicago

*****

reading table

along the mountain road
somehow it tugs at my heart—
a wild violet

—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Makoto Ueda

Sunday, October 27th

two takes

“Getting Late in the Evening”

Ernestine Oliver with Alberta Gibson, Cleo Johnson and Hattie May Howell, live, Piney Woods, Miss., 1939

 

*****

Original Gospel Harmonettes (featuring Dorothy Love Coates, 1928-2002, MCOTD Hall of Fame), live, Los Angeles, 1955

 

**********

lagniappe

reading table

This road—
no one goes down it,
autumn evening.

—Matsuo Basho, 1644-1694 (translated from Japanese by Robert Hass)

Wednesday, October 23rd

Ever feel a hunger for less?

Jürg Frey (1953-), Ephemeral Constructions (2015-2016); Erik Carlson (violin), Jürg Frey (clarinet), Greg Stuart (percussion), University of South Carolina Experimental Music Workshop (Greg Stuart, director), 2017

 

**********

lagniappe

reading table

a solitary
crow on a bare branch—
autumn evening

—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Sam Hamill

Sunday, June 16th

timeless

Blind Willie Johnson (1897-1945), “God Don’t Never Change,” recorded 12/10/1929 (New Orleans)

 

**********

lagniappe

reading table

Within this temporal body composed of a hundred bones and nine holes there resides a spirit which, for lack of an adequate name, I think of as windblown.

—Matsuo Basho (1644-1694), The Knapsack Notebook (translated from Japanese by Sam Hamill)

Saturday, April 13th

sounds of Ecuador and all over

Nicola Cruz, live (The Lot Radio), New York, 2018

 

**********

lagniappe

reading table

along the mountain road
somehow it tugs at my heart—
a wild violet

—Matsuo Basho, 1644-1694 (translated from Japanese by Makoto Ueda)

%d bloggers like this: