spring!
Blossom Dearie (1924-2009; vocals, piano), “They Say It’s Spring” (M. Clark, B. Haymes), 1958
*****
Bob Dorough (1923-2018; vocals, piano), “Spring Can Really Hang You Up the Most” (T. Wolf, F. Landesman), 1997
*****
Sun Ra Arkestra (SR, 1914-1993, piano, composition; June Tyson, vocals; John Gilmore, tenor saxophone, et al.), “Springtime Again,” live, Rome, 1980
**********
lagniappe
random sights
yesterday, Chicago
two takes
“Manhattan” (R. Rodgers, L. Hart)
Blossom Dearie (1924-2009, vocals, piano), 1959
*****
Sonny Rollins Trio (SR, tenor saxophone; Henry Grimes, bass; Charles Wright, drums), 1958
**********
lagniappe
random sights
yesterday, Oak Park, Ill.
*****
reading table
How did you wriggle
your way
into my dream path
through such deep snow
on the night mountain?—Ryokan (1758-1831), translated from Japanese by Kazuaki Tanahashi
like nobody else
Blossom Dearie (1924-2009, vocals, piano), “Manhattan” (R. Rodgers, L. Hart), 1959
**********
lagniappe
random sights
other day, Chicago (Columbus Park)
*****
reading table
Gray hairs being plucked,
and from below my pillow
a cricket singing—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by Sam Hamill
like nobody else
How about time-traveling to 1961 Paris?
Blossom Dearie (1924-2009, vocals, piano), “C’est le Printemps” (“It Might as Well Be Spring,” R. Rodgers, O. Hammerstein II; adaptation, J. Sablon), “Plus je t’embrasse” (“Heart of My Heart,” B. Ryan; adaptation, Max François), live, Paris, 1961
**********
lagniappe
art beat: other day, Museum of Modern Art, New York
Isa Genzken (1948-), Rose II (2007)
*****
reading table
The youth walks up to the white horse, to put its halter on
and the horse looks at him in silence.
They are so silent they are in another world.—D. H. Lawrence (1885-1930), “The White Horse”
spring!
Blossom Dearie (1924-2009; vocals, piano), “They Say It’s Spring” (M. Clark, B. Haymes), 1958
*****
Bob Dorough (1923-; vocals, piano), “Spring Can Really Hang You Up The Most” (T. Wolf, F. Landesman), 1997
*****
Sun Ra Arkestra (SR, 1914-1993, piano; June Tyson, vocals; John Gilmore, tenor saxophone, et al.), “Springtime Again” (S. Ra), live, Rome, 1980
**********
lagniappe
reading table
First day of spring—
I keep thinking about
the end of autumn.—Matsuo Basho, 1644-1694 (translated from Japanese by Robert Hass)
The lights are going out
in the doll shops—
spring rain.—Yosa Buson, 1716-1784 (translated from Japanese by Robert Hass)
Not very anxious
to bloom,
my plum tree.—Kobayashi Issa, 1763-1827 (translated from Japanese byRobert Hass)
spring!
Blossom Dearie (1924-2009; vocals, piano), “They Say It’s Spring” (M. Clark, B. Haymes), 1958
*****
Bob Dorough (1923-; vocals, piano), “Spring Can Really Hang You Up The Most” (T. Wolf, F. Landesman), 1997
*****
Sun Ra Arkestra (SR, 1914-1993), piano; June Tyson, vocals; John Gilmore, tenor saxophone, et al.), “Springtime Again” (S. Ra), live, Rome, 1980
**********
lagniappe
random sights
this morning, Chicago (Columbus Park)
like nobody else
How about a trip to Paris?
Blossom Dearie (1924-2009), “C’est le Printemps” (“It Might as Well Be Spring”)
(R. Rodgers, O. Hammerstein II; adaptation, J. Sablon), “Plus je t’embrasse” (“Heart of My Heart”) (B. Ryan; adaptation, Max François), live, Paris, 1961
**********
lagniappe
reading table
Autumn again
getting old is like
a bird flying into a cloud—Matsuo Basho (1644-1694), translated from Japanese by David Young
spring!
Bob Dorough (1923-; vocals, piano), “Spring Can Really Hang You Up The Most” (T. Wolf, F. Landesman), 1997
*****
Blossom Dearie (1924-2009; vocals, piano), “They Say It’s Spring” (M. Clark, B. Haymes), 1958
*****
Sun Ra Arkestra (SR [1914-1993], piano; June Tyson, vocals; John Gilmore, tenor saxophone, et al.), “Springtime Again” (S. Ra), live, Rome, 1980
**********
lagniappe
reading table
A little Madness in the Spring
Is wholesome even for the King,
But God be with the Clown—
Who ponders this tremendous scene—
This whole Experiment of Green—
As if it were his own!—Emily Dickinson (1830-1886; Franklin #1356)
***
spring rain—
the uneaten ducks
are quacking—Kobayashi Issa (1763-1828; translated from Japanese by David G. Lanoue)