Monday, April 25th
Thank God—or Whatever—for the Unfamiliar.
Mark Barden (1980-), Nocturne (2013); Mivos Quartet, live, New York, 2013
sounds of New York
Oliver Lake and the FLUX String Quartet, live, New York, 2014
Something to wash over you.
John Luther Adams (1953-), The Light Within (2007); New Music Detroit, live, Detroit, 2014
**********
lagniappe
reading table
spring rain—
the uneaten ducks
are quacking—Kobayashi Issa (1763-1828; translated from Japanese by David G. Lanoue)
This sound-world I could inhabit, happily, all weekend.
Gérard Grisey (1946-1998), Vortex Temporum (1994-96)
Ensemble Sonorama, live, Argentina (Buenos Aires), 2013
**********
lagniappe
reading table
When we recognize we ‘think again’
without knowing what or if
we thought before.—Rae Armantrout, “Fusion,” excerpt (New Yorker, 3/7/16)
sounds of Ireland
“The Bucks of Oranmore,” “Come West Along the Road,” live, Dublin (The Ferryman Pub), St. Patrick’s Day, 2011
**********
lagniappe
reading table
The narrative got punctured.
***
. . . picking up crumbs like there was no tomorrow, which
there isn’t.—John Ashbery (1927-), “Tall Order” (excerpts), Breezeway (2015)
Want to be swept away?
Claude Debussy (1862-1918), String Quartet in G minor (1893); New England Conservatory Student Quartet (Minchae Kim & Harry Chang, violins; Heejin Chang, viola; Hsiao-Hsuan Huang, cello), live, Boston, 2014
The only thing hard about listening to this is letting go of everything else.
John Luther Adams (1953-), Dream in White on White (1992); Virtuoso String Orchestra (Joaquin Valdepenas, cond.), Sanya Eng (harp), live, Toronto, 2014
**********
lagniappe
reading table
Barn’s burnt down—
now
I can see the moon.—Mizuta Masahide, 1657-1723 (translated from Japanese by Lucien Stryk and Takashi Ikemoto)
lucid, adj. translucent, pellucid, clear. E.g., Steve Reich’s Music for 18 Musicians.
Steve Reich (1936-), Music for 18 Musicians (1974-76)
Ensemble Intercontemporain with Synergy Vocals, live, Paris, 2014
**********
lagniappe
reading table
the door latch
rusting scarlet . . .
winter rain—Kobayashi Issa (1763-1827), translated from Japanese by David G. Lanoue
*****
random sights
this morning, Chicago (Columbus Park)